xn--gmq7g tv
作为长三角区域32个海事政务服务站点之一,黄浦海事局第一时间组织研究学习,制定了相应的政务办理流程;采取线上线下相结合的方式,广泛开展政策宣传,让港航企业和广大船员知晓“跨域办”的相关要求和举措;设置“跨域办”专人专窗,做好业务咨询;此外,通过帮办导办、代收转办等模式,为申请人确认当地办理该事项的材料、流程,以“程序最简、耗时最短”为原则,最大限度节约办事群众生产经营成本。
世界非遗传承人大会主席、文化和旅游部国际交流与合作局参赞苏旭表示,中国高度重视国内非遗保护工作的同时,还积极融入到国际非遗保护工作之中并成为重要组成部分。我国重视并加强与联合国教科文组织在非遗领域的合作,我国的非遗保护工作在国际上占有重要地位,已成为国际非遗保护领域的中坚力量——中国参与了制定“保护非物质文化遗产公约”的全过程,是第六个批准“公约”的国家;目前中国有43个人类非遗名录项目,排名世界第一;中国国家级的非遗名录项目数量排名世界第一;在中国设立了联合国教科文组织亚太地区非物质文化遗产培训中心;在成都举办国际非遗节。中国积极宣传和实施“保护非物质文化遗产公约”,为国际非遗保护工作做出了重要贡献。
当晚,云南文山壮族苗族自治州广南县城区第一小学校“小勒伊合唱团”、普洱市宁洱哈尼族彝族自治县民族团结实验小学“伢咪伢哟童声合唱团”、昆明市盘龙区滇源中心学校三转弯小学“苗岭合唱团”及两支助演合唱团——云南省大剧院童声合唱团、昆明教师“最美人声”合唱团,共带来18首曲目。其中既有《同一首歌》《让我们荡起双桨》等观众耳熟能详的经典歌曲,也有哈尼族歌曲《阿米车》、拉祜族歌曲《实在舍不得》等充满民族风情的民谣。孩子们纯净、明亮的歌声唱出了他们的快乐和梦想,让现场观众沉浸其中。
2023年终岁末,《海外中国戏曲研究译丛》出版座谈会在北京外国语大学召开。这套由北外国际中国文化研究院院长梁燕教授主编的译丛,被北外副校长赵刚教授评价为“目前国内对中国戏曲海外传播研究规模最大、专业性最强、影响力最大的成果之一。”这套译丛的出版,不仅实现了梁燕本人在学术研究领域的成功转型,更是从国际视角,为戏曲研究者打开了一扇全新的大门。