EUSPEED,IGAMECJ
举世闻名的红河哈尼梯田是哈尼文化的代表,它是以哈尼族为主的各族人民利用当地“一山分四季,十里不同天”的地理气候条件创造的农耕文明奇观,据载已有1300多年的历史。20世纪80年代,经一些摄影家的介绍,红河哈尼梯田开始被世人所关注和向往。2013年6月22日在第37届世界遗产大会上,红河哈尼梯田获准列入世界遗产名录。
腐败和作风问题像“滚刀肉”,具有很强的顽固性和反复性,喘口气就会反弹,歇歇脚就会抬头,一刻也不能松劲。“一篙松劲退千寻”,我们党同腐败和作风问题的较量是一场殊死搏斗,只能进、不能退,只能赢、不能输。当前,正风肃纪反腐高压之下,享乐主义、奢靡之风大为减少,但形式主义、官僚主义在一定范围内仍然存在,犹如病毒一般,隐形变异、不断衍生“新变种”,让政策落空、工作变味、好事办砸、实事泡汤,成为损害党群关系、败坏党风政风的顽疾。如果不对形式主义、官僚主义施以重手,就难以解决好人民群众最关心最直接最现实的利益问题,更会演变出新的腐败问题,成为腐败滋生的土壤和条件。
此次陕北民歌公益推广活动是中国东方演艺集团以自身资源优势对“榆林·陕北民歌展”的一次积极助力。陕北文化与中国东方演艺集团的渊源已久,是集团重要的历史文化血脉之一,集团前身之一的中央歌舞团于1952年建立陕北民歌合唱队,首开我国民歌合唱队先河。2023年,集团恢复组建陕北民歌合唱队,成立新陕北民歌创作演出基地,主办《歌从陕北来》陕北民歌进京专场文艺演出等,持续推动“深入生活,扎根人民”长效机制建设的实践探索,以现代艺术形式助力原生民歌的创造性转化与创新性发展,不断为陕北民歌的当代传承与发展做着积极贡献。(完)
王文博:《条例》为深圳低空经济发展提供了强有力的法治保障。其亮点主要体现在以下方面:一是明确了产业应用场景,包括城市公共服务、客运、物流等多元的应用场景。二是提供了全方位的产业支持,包括从财政、金融、人才、知识产权、土地供应等多个方面给予的支持。三是强调了创新的重要作用,包括加大技术创新支持、知识产权保护,以及科技成果转化力度。