miyueav2 cn
梁燕以新颖的学术视角和一贯的钻研精神,引领着学生们翻译了海外学者对中国戏曲的研究成果。她耗时三年主持完成的8卷本《海外中国戏曲研究译丛》,涵盖了俄、日、德、英、意、法等6个语种。其中有俄罗斯学者关于中国明杂剧的研究,有现代日本学者关于梅兰芳1919年访日演出的记述,有德国学者关于齐如山的系统研究,有挪威学者关于易卜生及其剧作在中国的影响与接受研究,有意大利学者关于中国戏曲历史的叙述,有18、19世纪英美文学与戏剧中关于中国戏曲的评论,有法国学者关于中国元杂剧作品的研究,有当代北美学者关于清代戏曲作家李渔的专论。
快手副总裁、快手文娱业务负责人陈弋弋在会上表示:“作为一种新兴的网络内容样态,我们一直希望短剧真正成长为‘文娱内容轻骑兵’,传递积极正向的价值观。”而自2020年主办首届金剧奖至今,快手短剧已逐步实现从内容生态的探索到商业模式的完善,不仅用前瞻性布局为后来者奠定根基,也秉持开放、共创、共享的态度为行业发展持续助力。
作为江苏省邳州市作家协会副主席,杨华见惯了许多坐在办公室、喝着茶、吹着空调的诗人,王计兵很不同。王计兵是在疲于奔命的间隙写诗——白天他是外卖员,等餐时,敲一扇门时,骑着电动车穿行时,灵感来到,他就向自己的微信发送语音。晚上回到自家的小卖部,坐在香烟、电池和糖果堆里,把语音整理成诗样的文字,录入电脑。
国家税务总局征管和科技发展司司长练奇峰介绍,中共中央办公厅、国务院办公厅印发《关于进一步深化税收征管改革的意见》以来,税务部门持续推进税收征管数字化升级和智能化改造,不断完善精确执法、精细服务、精准监管、精诚共治,加快建设智慧税务,初步构建起优化高效统一的税费征管体系,实现征纳成本明显降低、征管效能显著提升。